Egyptiläinen Tawfiq, englannin kielessä myös muodossa
Towfik, on merkittävä ja erittäin tuottelias arabiaksi
kirjoittava kirjailija. Ennen romaania Utopia hän on kirjoittanut kauhu- ja
fantasia -kirjasarjoja nuorille ja samalla avannut aivan uusia genrejä Egyptin kirjallisuudessa. Kirjoittamisen ohessa hän toimii edelleen
lääkärinä ja sanoo saavansa paljon kirjoitusmateriaalia päivätyöstään, jossa
näkee ihmisiä paljaimmillaan kuoleman pelon edessä.
Utopia on dystopia, katastrofikuvitelma 2020-luvusta.
Merkittävää on, että teos julkaistiin arabiaksi jo vuonna 2009, ennen
arabikevään kansannousua. Kirja ennustaa tulevaisuuden, jossa keskiluokka on
häipynyt ja Egypti on jakautunut kahtia.
Toimeton yläluokka elää aidatussa amerikkalaisten sotilaiden vartioimassa
Utopia-valtiossaan, ja aidan ulkopuolella elävät rutiköyhät, joilla ei ole edes
sähköä eikä vettä. Infrastruktuuri ei toimi enää millään tavalla, ihmiset
elävät kuin eläimet. Tähän tilanteeseen on jouduttu, koska Yhdysvalloissa on
kehitetty 2010-luvulla uusi polttoaine pyroil, jolloin Lähi-idän öljyvarat ovat
menettäneet merkityksensä. Molemmissa
yhteisöissä vallitsee moraalinen rappio; köyhillä, koska heidän on taisteltava
kynsin hampain olemassaolostaan, ja rikkailla, koska he ovat degeneroituneet ylettömässä yltäkylläisyydessään.
Utopian nuoret viettävät päivänsä väkivaltaviihdettä,
muotihuumeita ja seksiä kuluttaen. Kaikki on koettu ja saatu. Uusi houkuttava
asia on miehuuskoe, jossa hakeudutaan aidan toiselle puolen Toisten alueelle
etsimään äärimmäistä kokemusta, josta tuodaan myös tuliaisia, saalista.
Jos tilanne käy täpäräksi pirautetaan äidille, joka järjestää
taisteluhelikopterin hakemaan. Kaksi nuorta, kirjan minä-kertoja ja hänen tyttöystävä
Germinal lähtevät myös omaan seikkailuunsa, mutta kaikki ei käy aivan
suunnitellusti. Toisten maa on julmempi ja arvaamattomampi kuin nämä
ylimieliset kerskanuoret pystyvät kuvittelemaan.
Kirjassa on vain yksi henkilö, köyhien puolen Gabir, joka ei
halua suostua elämän rumuuteen. Lukijalla
herää positiivinen odotus, mutta kirjailija haluaa näyttää, että tällaisella
ihanteellisuudella ei ole äärimmäisessä kahtiajakoyhteiskunnassa enää toivoa.
Utopian juoni on jännittävä ja loppu erittäin onnistunut. Juuri tähän tilanteeseen sen pitää
loppua.
Utopian rakenteessa on kiehtovaa rytmiä, joka on aikaansaatu
toistoilla. Utopia-nuoren sivun mittainen tylsän päivän kuvaus kirjan alussa
toistuu kirjan lopussa kuin runon säe. Kerronnan ja dialogin oheen on
sijoitettu otteita uutisista sekä pitkiä
sana- ja lauselistoja. Kirjan viisi osaa on nimetty vuoroin Saalistaja ja
Saalis. Joidenkin lukujen alussa on runo, joka on joko vanhalta
arabirunoilijalta nimeltään Abd al-Rahman al-Abnudi tai uusmusiikin
Orgasmi-bändiltä. Molempien aiheena on kuolema, vanhalla runoilijalla kuolemaan
alistuminen ja nuoressa musiikissa tappamisen euforia . Kirjan alussa tekijä
siteeraa komeasti Brechtin runoa, joka päättyy
”Mitä aikaa on tämä?”
Kirjan julma kertojanuorukainen jää vaille nimeä. Eräässä kohtauksessa hän valehtelee olevansa Ali, mikä ei ole uskottava nimi hänelle. Ilmeisesti se kuuluu köyhien nimiin. Miksi kertojan nimeä ei kerrota? Nimetön pahuus?
Hei, palaan edelliseen postaukseesi joka koskee kirjan nimien kääntämisestä. Olen paljolti samaa kanssasi. Mutta kun huomasin että olet englannin opettaja en malta olla kertomatta tämänpäiväisestä.
VastaaPoistaUutena blogikirjoittaja yritin lisätä sivuilleni automaattisen käännöstoiminnon. En laittanutkaan kun huomasin että blogini lause "Olimme sukunaisten kanssa yhden yön Tallinassa." Kääntyi "We had sex with women in one night in Tallinn." Sukunaiset on käyttämäni nimi sukuni naisista. T. InnaV
Onpas hauska, että on muitakin UUSIA blogikirjoittajia. Monet, joita olen ryhtynyt seuraamaan, ovat kirjoittaneet jo vuosikausia.
PoistaHeh, heh, sellaisia ne automaatit ovat! Oikeastaan hyvä näin - ihmistäkin tarvitaan!
Hyytävä kirja rajan tiukasti erottamista eriarvoisista yhteiskunnista. Mieleen tulee heti Israelin ja palestiinalaisalueiden betoniaita. Tuloerojen polarisoituminen vetää rajaa ilman aitaa monessa maassa. Suomessakin... Kirja on paha profetia, jonka onnistunutta näkemystä korostaa sittemmin tapahtunut arabikevään kansannousu, joka raunioittaa nyt pahiten Syyriaa.
VastaaPoistaNiin, ja Etelä-Afrikka apartheidin aikaan. Mikä lienee tilanne nyt? Totta, omassa lintukodossamme varoitellaan kahtiajakautumisesta. Olisi oltava tarkkana, ettei niin pääse käymään.
Poista