tag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post638769374392942636..comments2024-03-28T13:14:21.626+02:00Comments on Marjatan kirjat ja mietteet: Toni Morrison, The Bluest Eye ja Nina Simonen tulkitsema Strange Fruit Marjatta Mentulahttp://www.blogger.com/profile/03925981197479544067noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-32326453746216600632016-05-04T09:30:06.059+03:002016-05-04T09:30:06.059+03:00Kun on paljosta kiinnostunut, niin aika ei tahdo r...Kun on paljosta kiinnostunut, niin aika ei tahdo riittää kaikkeen. Morrisonin kirjat ovat onneksi ohuita, tämäkin alle 200-sivuinen. Mutta kuten tuossa Liisulle jo totesin, niin heti luettua tekee mieli lukea ainakin joitain lukuja uuudestaan. <br />Marjatta Mentulahttps://www.blogger.com/profile/03925981197479544067noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-29031564626436833642016-05-04T09:25:28.040+03:002016-05-04T09:25:28.040+03:00Siis etelävaltiolaistunnelma. Käsihaitta paitsi ai...Siis etelävaltiolaistunnelma. Käsihaitta paitsi aiheuttaa kirjoitusvirheitä niin myös ihan ajatusvirheitä. :)Marjatta Mentulahttps://www.blogger.com/profile/03925981197479544067noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-41388095352309685532016-05-04T08:50:10.882+03:002016-05-04T08:50:10.882+03:00En usko nimimietelmiesi olevan kaukaa haettuja. Tu...En usko nimimietelmiesi olevan kaukaa haettuja. Tuntuu ihan loogiselle.<br />Vaikuttaa rannalta kirjalta, mutta ilmeisen hyvin kirjoitetulta. <br />En ole koskaan lukenut Morrisonia, että olisi aika. Kun vain olisi aikaa.Serentishttps://www.blogger.com/profile/13409192257013938738noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-35169297269476423002016-05-03T18:42:29.655+03:002016-05-03T18:42:29.655+03:00Suosittelen vahvasti Morrisonia, Liisu!
Minun tek...Suosittelen vahvasti Morrisonia, Liisu! <br />Minun tekee aina mieli lukea hänen kirjansa kaksi kertaa peräkkäin. Hän tuo henkilöt suoraan tarinaan, esittelemättä, ja kun lukija oivaltaa, kenestä on kyse, tulee halu katsoa hänestä aiemmin kerrottua uuden tiedon valossa. Tämä metodi tekee henkilöistä eläviä ja tuo intensiteettiä kerrontaan. Jotkut pitävät Morrisonin kerroksellista tyyliä sekavana, minä en. Marjatta Mentulahttps://www.blogger.com/profile/03925981197479544067noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-22753085787930302952016-05-03T12:44:55.650+03:002016-05-03T12:44:55.650+03:00Marjatta, olet saanut nimen Toni Morrison iskeytym...Marjatta, olet saanut nimen Toni Morrison iskeytymään mieleeni niin että näen hänestä jo unta, vaikka en ole lukenut yhtään hänen kirjaansa. : ) Olemme nyt kaukana kirjastoista, mutta heti kun palaamme, on suorastaan ihme, jos en saa jotain Morrisonia käsiini.Liisuhttps://www.blogger.com/profile/17780348428314715475noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-43902879108555981392016-05-02T21:56:50.873+03:002016-05-02T21:56:50.873+03:00Sama varmaan. Simonesta tuli vanhempana katkera, s...Sama varmaan. Simonesta tuli vanhempana katkera, suosio laski ja yksityiselämässäkin oli vaikeuksia. mutta kyllä hänellä kesti sitä 'prime timea' ihan tarpeeksi. Hän olisi menestynyt ihan pianistinakin, mutta lisäksi se valtaisa ääniskaala ja tulkinta.<br /><br />Vaikka kääntäjä olisi kuinka hyvä (kuten useimmat Morrisonit kääntänyt Seppo Loponen on), niin olen kokenut, että Morrisonin kirjoista katoaa käännettynä se etelävaltalaistunnelma.Marjatta Mentulahttps://www.blogger.com/profile/03925981197479544067noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-88062495840122013622016-05-02T20:25:10.990+03:002016-05-02T20:25:10.990+03:00Ollaankohan nähty sama dokkari? Se, minkä minä näi...Ollaankohan nähty sama dokkari? Se, minkä minä näin osoitti, että Simone oli kaikkea muuta kuin helppo ihmisenä, tosin tämä johtui osin mielenterveysjutuista. <br /><br />Tosiaan kannattaa ostaa, vielä kun saa. Englanniksi on helpompaa saada myöhemminkin, mutta suomenkieliset kun loppuun, niin eipä taida uutta painosta ihan helposti tulla. Morrisonia on osin käännetty niin, että on käännetty myös henkilöiden nimet. Se tuntuu aika hassulta. Meillä oli kerran lukupiirissä yksi Morrison ja ensin olin ihan, että kenestä nuo muut nyt puhuvat ja sitten vasta tajusin, että nimikin oli käännetty suomeksi. Olikohan nyt joku Darling tms. käännetty Kulta. Vähän hassua.Reader, why did I marry him?https://www.blogger.com/profile/06681040554459323576noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-31343672581781978702016-05-02T18:37:50.124+03:002016-05-02T18:37:50.124+03:00Ulla, sinähän ehdit! Olet hurjan nopea lukemaan ja...Ulla, sinähän ehdit! Olet hurjan nopea lukemaan ja päivittämään blogiasi. <br /><br />Juuri tuo minun pitää tehdä, hankkia ne, mitä arvostan ja siirtää sivuun vähemmän tärkeitä.<br /><br />Minäkin ostan DVD-elokuvia ja musiikia CD-muodossa, mutta olen huolissani siitä, vanhenevatko nämäkin kohta, kuten kävi VHS-kaseteille. <br />Meillä on myös vielä vanhanaikainen levysoitin vinyylilevyille. Onneksi pelastin ne, kun mies oli jo siirtymässä uuteen aikaan ja viemässä levypinoa roskiin.<br /><br />Hienoa, että pidät Simonesta. Mikä voima ja monipuolisuus hänessä onkaan. Minusta tuo hidas Strange Fruit -esitys valituksineen on kuin novelli tai runo. Kun kuulin sen ensimmäistä kertaa ja tajusin mistä on kyse, olin pakahtua.Marjatta Mentulahttps://www.blogger.com/profile/03925981197479544067noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-52989877493963045852016-05-02T18:03:56.511+03:002016-05-02T18:03:56.511+03:00Morrison jatkuu minullakin, kunhan ehdin. Niin pal...Morrison jatkuu minullakin, kunhan ehdin. Niin paljon kaikkea muuta. <br /><br />Nina Simonen jaan minäkin teidän kanssa, Marjatta ja Omppu.<br /><br />Pyrin omistamaan tärkeät kirjat. Etenkin blogikirjani, siis edellyttäen, että kirja pystyy perustelemaan hyllytilan. Tällä hetkellä olen kartuttanut myös DVD-kokoelmaani. Siis ihan tärkeimpiä. Ullahttps://www.blogger.com/profile/06982082166039363456noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-16378100367192938592016-05-02T17:19:36.528+03:002016-05-02T17:19:36.528+03:00Minä en ole nähnyt Nina Simonea livenä, mutta meil...Minä en ole nähnyt Nina Simonea livenä, mutta meillä on häneltä CD-kokoelma, jota kuuntelen paljon ja olen myös nähnyt jonkin dokkarin. Mahtava artisti! Juuri tuon Missisippi Goddam hän oli esittänyt vimmaisesti Selma-marssin konsertissa. Hän oli tehnyt laulun kuultuaan pommista, joka oli surmannut neljä lasta mustien babtistikirkossa Alabamassa. Se on täynnä turhautumista ja raivoa. <br /><br />Hoksasin väärän ajatteluni tuossa "the bluest I" -asiassa: eihän blue englannissa ole naiivi vaan alakuloinen, feeling blue, mutta voisi sekin sanaleikki sopia. Ärsyttää, kun en ymmärrä tätä yksikön käyttöä. Morrison on sanonut, että on saanut idean lapsuuden koulutoveristaan, joka halusi siniset silmät. Claudian kokemus on siis Morrisonin oma kokemus. <br /><br />Minä ajattelin heti Precious-leffaa katsoessa, että siinä on eräs Pecola, siis kotitilanne. Onneksi Preciousille kävi ehkä Pecolaa paremmin. <br /><br />Minun kirja on kirjastosta. Olisin lukenut tällä kertaa suomeksi, mutta löytyi vain englanniksi. <br />Pitäisi kyllä ostaa mielikirjialjoiden kirjat omaksi, niin kauna kuin niitä vielä jostain saa. Minulla on hyllyssä monta turhaa kirjaa, mutta niitä mihin palaan ei, ja niitä lainaan sitten yhä uudestaan kirjastosta. Marjatta Mentulahttps://www.blogger.com/profile/03925981197479544067noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4800326343467334832.post-53697072459260475742016-05-02T11:45:56.790+03:002016-05-02T11:45:56.790+03:00Nyt löytyikin Marjatta sinun ja minun välisiä yhtä...Nyt löytyikin Marjatta sinun ja minun välisiä yhtäläisyyksiä. Olen myös suuri Nina Simone -fani, enkä ikinä unohda, kun hän oli keikalla April Jazz -tapahtumassa Espoossa 80-luvun lopussa. Hän tuli lavalle kyllästyneen divan elkein, mutta kun hän sitten pääsi vauhtiin se oli jotain kerrassaan unohtumatonta. Erityisesti Mississippi Goddam oli aivan hurja.<br /><br />Minulle tämä kirja oli ensimmäinen Morrison ja ehkä siksikin osittain rakkain hänen tuotannossaan. Tuo Eye-I on hyvin mahdollinen tulkinta, se houkuttaa. <br /><br />Luin tämän jo monia vuosia sitten, joten silloin en tietenkään voinut vielä Preciousista tietää, kun sitä ei ollut edes kirjoitettu, mutta nyt kun mainitset, niin kyllä sopii tähän yhteyteen. Ostin tämän kirjan omaksi jokunen aika sitten, kansi on eri kuin tässä sinun versiossasi.Reader, why did I marry him?https://www.blogger.com/profile/06681040554459323576noreply@blogger.com